Статья про нового персонажа из 3 сезона Наруто - Боруто Узумаки
Наруто Клан Фанфики по Наруто Альтернативная вселенная Записи деяний Судьбы: Мост, сотканный из неразрывной нити Жизни. Конец. (Часть 11)

Записи деяний Судьбы: Мост, сотканный из неразрывной нити Жизни. Конец. (Часть 11)

Категория: Альтернативная вселенная
Записи деяний Судьбы: Мост, сотканный из неразрывной нити Жизни. Конец. (Часть 11)
Свиток шестой. Начатая история. «Мост, висящий над рекой, которая течет в стране Ёми»


День всех святых приплыл в Японию вместе с другими западными течениями и не является традиционным праздником. Уже который год в конце десятого месяца на улицы страны выходят монстры из страшилок, персонажи фильмов и комиксов. Так, двадцать восьмого октября в Кавасаки, префектуре Канагавы, около трёх тысяч человек приняли участие в праздничном параде, посвященном Хэллоуину.

«Для меня Хэллоуин – это день, когда можно показать демонов, что живут внутри тебя… - отвечает участник парада под псевдонимом Кицуне. - Если мы не будем выпускать их на волю хотя бы раз в год, то рискуем потерять себя…»
Также в этом году возросло количество людей, желающих заказать оригинальные костюмы на празднования.

«В прошлом году заказов было в два раза меньше, - утверждает Юки Фурукава, владелец магазина «Место для воображения». – Но с каждым годом все больше японцев желает приобрести оригинальные костюмы. Для молодежи этот праздник подобен Обону[1], - смеется Юки-сан.»

Хэллоуин - один из праздников, которые прижились в Японии, наряду с другими празднованиями, такими как День Святого Валентина, и стали неотъемлемой частью жизни граждан.


«Асахи шинбун».

- Они! – крикнула маленькая девочка, убегавшая от друга.

Онигокко[2]. Хм, прошло столько лет с последнего появления настоящего Они, но жители этой страны все еще помнят демонов. Хоть и воспринимают их немного по-другому. Праздник двенадцати знаков вот-вот начнется. Но меня тревожит совсем другое - чувство, что где-то очень близко находится ключ. А что, если тьма, в которую особенно верят в эту ночь, найдет её первой?

Ветерок подул, унося чей-то шарик.

- Онии-сан, - крикнула девчонка лет семи. – Шарик, - мальчик, которого, скорее всего, заставили взять младшую сестру с собой, побежал за потерей.
- Поймал, - улыбнулся он и вернулся к уже далеко стоявшей от него сестре. Как только парень, одетый в Инугами[3], отошел, мне открылась картина, которую я не желал видеть.

Её костюм идеальный. Слишком… таких не бывает.

Коротко постриженные розовые волосы не поддавались порыву ветра. А возможно это из-за шнура от маски, полностью закрывавшей лицо. Маска Они.

Лишь рожки, что были неотъемлемой частью тела девушки, свидетельствовали – она не человек. Сие создание Всевышнего упало в гнев настолько, что превратилось в Они[4]. И тень, стоящая за её спиной, была лучшим доказательством – духи темноты решили прорвать защиту извне.

Девушка, что была едва не природным моим врагом, коснулась маски Они, медленно, словно стараясь уловить чужие эмоции, ребенок гнева начал избавляться от неё.

- Открой врата смерти, - прошептала она, и даже на таком расстоянии я уловил эти слова.

Любой, кто посмел говорить со мной в таком тоне, в ту же секунду умирал, только сейчас было одно «но»…

Сакура, кто разгневал тебя в этой эпохе настолько, что ты стала Они?

А камень предательски заблестел в моей руке, он чувствует приближение Они с другой стороны. День двенадцати знаков начался.

Ирония ли решила меня навестить. Свист катаны, что освободилась из ножен. Но даже если это так, хм… я сдержу обещание.

Этот век обещает быть красочным.

Сноски:
[1] японский трехдневный праздник поминовения усопших.
[2] салочки, играющий-салка называется «Они».
[3] в японской мифологии собака-оборотень.
[4] женщины, которые упали в страшный гнев превращались в Они.

Ёми но Куни. Хранилище свитков: «По ту сторону горизонта»


Среди сотни столов, на которых еще с начала веков собирались деяния Судьбы…

Владыка сего места прошел в самую старинную часть комнаты – там, где все начиналось. На третьем столе от начала, уступая лишь истории богов и первого народа, лежало пока шесть свитков.

- Многое не уцелело, - вздохнул мужчина.

И, правда, второй, четвертый и пятый свитки пострадали больше всего. Войны, приносящие с собой разрушения, уничтожали не только людей. Память поколений собрана лишь в маленьких отрывках. Потерянные истории, имена и судьбы исчезают, словно фонарики в океане, именуемым Вселенной.

- Ну все же, - улыбнулся читатель. Он открыл последний, еще не дописанный свиток – шестой.

На бумаге самостоятельно появлялись строчки. При тусклом свете свечи можно было разглядеть только что вошедшие в историю слова: «Как инь и ян, два начала соединились. В новом мире, где черное и белое не может жить вместе. Они стояли по разные берега: темный – мир Тени - и белый – Вселенная жизни. Лишь мостик, что соединял два начала, позволял им встретиться. Каждый из них сделал первый шаг на некрепкий мост. Встреча скоро произойдет».

- Хм, и что же ты теперь будешь делать, глупый маленький брат?

На бумаге появились новые слова. Итачи внимательно читал их. Отложив свиток, владыка сего места улыбнулся.

- Интересно, какую историю ты напишешь в следующем её перевоплощении?

И ответ не заставил себя долго ждать. Седьмой свиток уже начат.

Конец
Утверждено Nana
kateF
Фанфик опубликован 15 декабря 2013 года в 17:04 пользователем kateF.
За это время его прочитали 1247 раз и оставили 6 комментариев.
0
lola-lol добавил(а) этот комментарий 28 августа 2014 в 22:52 #1
lola-lol
Начну, пожалуй, с обычного комментария, где имею полное право на субъективизм.
Поначалу (!), первые пару-тройку глав мне казалось, что я жую жвачку, все жую и жую и никак не могу прожевать, но после у жвачки появился яркий вкус и желание прекратить жевать испарилось. А в конце жвачка превратилась в то, что стоит проглотить, а не выплюнуть. Прошу прощение, за столь приземленное сравнение. Первоначальное ощущение, думаю, сложилось из-за плавного, медленного повествования, практически недвижимого с мертвой точки. Непонятки, что такое ключ, Вестник Смерти, что происходит – с одной стороны интриговали, но с другой озадачивали. Когда же нам раскроют смысл происходящего? И в момент осознания неприятный привкус недосказанности исчез.
Мне понравилось. Очень. Сама тема все еще не изъезжена фанфикерами, а знакома с мифологией Японии я была лишь по различным аниме с подобной тематикой. Поэтому читать было интересней вдвойне. История Страны восходящего солнца для меня еще более густые потемки, не считая, наверное, периода расцвета и падения Шинсенгуми, деяний Оды Нобунаги и всему тому, что так любят японские аниматоры и мангаки. Ну и последний период правления сегуната Токугава.
Вы же взяли область много шире, нежели отдельный временной отрывок. Фанфик не просто рассказывает, а обучает, дает новую информацию. Появилось много пищи для размышлений и, главное, толчок к более полному погружению в историю и мифологию Японии. За что вам отдельное спасибо.
А теперь, непосредственно, перейдем к оценке.
0
lola-lol добавил(а) этот комментарий 28 августа 2014 в 22:54 #2
lola-lol
Название

Данное название можно отнести к группе названий – «констатация факта». Бывают названия-метафоры, названия-идеи, названия-глупости и так далее. Ваше название целиком и полностью отражает суть фф – мост, указывает на композицию – записи. Не противоречит, а обобщает. Большего здесь не скажешь.
1 балл из 1-ого возможного

Сюжет

Начну, пожалуй, с построения текста.
ФФ разделен на 6 свитков, 6 временных отрезков. Композицию нельзя назвать сложной: нет этих бесконечных переплетений флешбеков и настоящего, воспоминаний и проч. Но благодаря простоте и незамысловатости построения фф воспринимается как единое целое, а не разрозненные куски, которые в своей голове тщетно пытается соединить читатель. Записи курсивом и основной пласт текста стилистически отличаются, что способствует восприятию сложной информация. Все-таки рассказ об эпохе следует переварить и осознать, чтобы со спокойной душой читать дальше.
Нить сюжета не прерывается и целеустремленно движется до конца, но и там не обрывается. Становится тоньше и испаряется, оставив приятный осадок продолжения их истории. Что за пределами фф герои продолжат жить там, в другой эпохе и ином времени. Намек на бесконечность и непрерывность этой нити, что с каждой частью становилась лишь крепче.
Тема, взятая за основу, сложна и многогранна. История, мифология и быт другого народа да еще и разных временных промежутков требует знания и сосредоточенности. И вы показали себя как знающий, уверенный автор, который понимает, что говорит. Не было чувства неуверенности и желания перепроверить. А главное создавалось ощущение реальности происходящего. Не что-то эфемерное, чужое и не наше, а действительное, что возможно пощупать и потрогать. Будто так и было.
Сюжет повествует нам о мифическом персонаже, страже, что оберегает ключ от посягательств Они. Появляется оттенок легенды, которой не присущи особые смысловые акценты и указки на те или иные мысли\события. Отсюда и ровное повествование без скачков. Вначале, повторюсь, недомолвки и отсутствие объяснений настораживали, но впоследствии без монологов о происходящем, неких пояснений, персонаж сам по себе, естественно и ненамеренно объяснил нам все. Рассказывая ли другому персонажу, или размышляя об этом – неважно. Мы узнали обо всем постепенно и плавно. Вот только было бы неплохо, будь вначале побольше подробностей и поменьше таинственности – воспринималось бы лучше. Просто кто-то может просто забросить чтение, аргументировав элементарным непониманием.
В сюжете я не заметила несостыковок и логических неточностей. Внутри вашего мира – все просто и предельно ясно.
Единственное, к чему хочу придраться, - это финал. Да, потрясающий конец, намекающий на новое начало. Да, интересный ход с Итачи в образе стороннего читателя. Вот только сам по себе финал показался немного скомканным. Может, не хватило Саске при встрече с новой Сакурой. Может, еще чего-то. Но эта неторопливость, которая присутствовала на протяжении всего фф, вдруг ускорилась, что неприятно резануло. Возможно, следовало сделать более мягкий переход, а не резвый прыжок.
2,8 балла из 3-х возможных (за начало и конец)
0
lola-lol добавил(а) этот комментарий 28 августа 2014 в 22:54 #3
lola-lol
Персонажи

Сразу хочу сказать спасибо за Саске. На протяжении всей истории он меняется, растет, что вообще редкость в фанфикшене. Личностный рост персонажа это то, что всегда отличает хорошего автора от автора не очень. Многие загоняют своих героев в некие рамки: стой тут и ни шагу в сторону. То ли на них так влияет страх перед ООСом, то ли еще что-то – непонятно. Вам же удалось заставить Саске идти вперед.
Вообще, персонаж Саске очень сложен даже не из-за своего характера, а из-за Кишимото, который сам в нем запутался. То он такой, то другой, и надо же как-то оправдать. Логичность в поведении Саске хромает на обе ноги. Если Наруто просто идеально прописан, то с Саске все обстоит иначе. Хотя он тоже главный герой. Но ладно, не будем об этом.
Говорить об ООСе я вообще не буду. Фундамент его характера, заложенный Кишимото еще с начала манги, вы оставили, а дальше двинулись по собственному пути. Видно, что Саске все еще не раскрыт до самого конца, но это не ваша ошибка, а скорее поставленная задача – ведь история продолжается, седьмой свиток начат.
В самом персонаже я чувствую усталость и безразличие к всему сущему: внешнему миру, эпохам, людям, даже к Они. Но с появления в его жизни Сакуры он сам не замечает, как меняется. Было забавно, когда он сам себя мысленно пресекал, мол «даже не думай об этом». Его нельзя описать каким-то точным словом. Мало того, что по своей сущности он стоит на грани двух миров, так еще и по внутреннему мироощущению. Но медленно, осторожно и ласково Сакура перетягивает его на свою сторону. К финалу он уже перестает воспринимать ее как обязанность (даже раньше, но признается себе лишь к концу). Чувствует себя не просто охранником ключа, убийцей демонов, а счастливым человеком. Вы нам открыли душу Саске через POV, поэтому и не чувствуешь злость на него, когда он позволяет умереть двум перевоплощениям девушки, не винишь, а понимаешь и принимаешь. Твои уверения, Саске, тоже имеют место быть и не нам тебя винить. Он выбрался из рамок канона и стал другим, вашим Саске, что прекрасно.
Сакура. Ее мы воспринимаем только глазами Саске, его мыслями и ощущениями. Что поразило: независимо от эпохи и окружающей ее действительности, она практически не менялась. Все та же она – и дело не в волосах. Открытая, милосердная, сострадающая и любящая. Все-таки читатель не такой тормоз, как Саске, и сразу все понимает. А тот ведь ни разу не произнес этого слова.
Отношения между ними прописаны тонко и призрачно. А как прекрасна постельная сцена – лишь привкус, полуощущение, полуслово, но настолько живо и ярко. Вы ведь даже не описывали поцелуй. Полунамеки, позволяющие фантазии читателя все дорисовать самостоятельно. Очень это понравилось: без лишней откровенности и пошлости. Осторожно и мягко.
Стоит сказать и несколько слов об Итачи. Вот его образ непонятен немного. Не вижу в нем любящего брата, скорее заинтересованного наблюдателя. Быть может, вы того и добивались, кто знает. Ему интересно смотреть и читать, самую малость принимать участие, но лишь для того, чтобы эта интересная история не кончалась. Эфемерный образ, почти призрачный и, главное, не перетягивающий на себя внимание.
2 балла из 2-ух возможных
0
lola-lol добавил(а) этот комментарий 28 августа 2014 в 22:55 #4
lola-lol
Стиль

В последнее время я размышляла над самим понятием «стиль», основываясь на собственном опыте. И заметила такую закономерность, что зачастую он становится инструментом и, надо отдать ему должное, полезным, если попал в руки умелого автора. Стиль адаптируется к идее и направлению произведения, становится указующий нитью, что погружает читателя туда, куда его необходимо погрузить. Согласитесь, глупо писать обычный бытовой фанфик вычурным стилем, исполненным бесконечными метафорами и аллегориями. Что же тогда есть стиль? Некая особенность, что перекочевывает из произведения в произведение? Фразы и выражение, присущие лишь данному автору? Некая атмосфера, витающая вокруг строк? Как, например, можно всегда узнать Достоевского или того же Паланика, хотя настроение книг, их направленность меняются из раза в раз. Да и вообще нельзя сказать: плохой стиль. Он или есть, или его нет. Стиль, как визитная карточка. Если стиль плох – очевидно, что его просто нет. Не сформировался, все еще не отшлифован или другие причины его отсутствия.
Из-за того, что я не знакома с другими вашими произведениями, буду основываться лишь на данном материале. Манера письма, скажем так, показалась мне сухой. Красивой бесспорно, плавной, даже вылизанной, адаптированной под летописную и в некоторых местах архаичную. И по этой же причине, точнее как следствие, ставшей сухой и безымоциональной. Но! Это не минус и не камень в ваш огород. Из-за POV мы воспринимаем действительность глазами и словами Саске, поэтому сухость и отсутствие экспрессии сыграли на руку. И именно поэтому мне сложно говорить о вашем стиле: такой ли он всегда или лишь здесь? Если второе, то низкий вам поклон. Если первое, то я могу говорить о недостатках со спокойным сердцем. Но шестое чувство подсказывает, что сам характер работы оставил свой отпечаток на стиле. Поэтому вышло так, как нужно.
Хочу также отметить и конкретно летописные вставки, повествующие о времени происходящих событий. Вы умело вплели в русский язык японские выражения и конкретные слова («ками», «Они» и т.д.). Читалось гармонично. И приходилось думать, сопоставляя сноски с текстом, что, безусловно, один большой плюс.
Правда есть одна маленькая придирка, абсолютно субъективная, которая не будет влиять на оценку: иногда создавалось ощущение, что говорит Шино, переиначивая привычную постановку слов в предложении. Чаще всего это казалось нормальным, таким, как должно быть, но иногда выделялось и я непроизвольно хихикала. Что немного снижало пафос повествования.
В общем и целом, сюжет и стиль не противоречили друг другу, также как и характер персонажа. Они были единым, неразрывным целым. Они дополняли друг друга, составляя цельную картину.
2 балла из 2-ух возможных

Соответствие шапке

Жанры. Мистика – очевидно. Екаи, Они и так далее. Романтика – безусловно. Экшн – не детализированный конечно, но все-таки есть. Исторический – вот здесь хочу бросить в вас камень. В фанфикшене такого жанра нет, это к дорамам или книгам (исторический роман). Так что он просто лишний. Можно было указать в «от автора», что вас ждет описание исторических событий, ребят. Драма – определенно, мы видим конфликт и внутри Саске, и за его пределами. Рейтинг соответствует, предупреждения тоже.
1 балл из 1-ого возможного

Грамотность

Иногда встречается несогласованность частей речи («Столетия свои изменения в сей истории» - я так поняла, что слово пропущено, и если это слово «внесли», то тогда не «в истории», а «в историю», а если «оставили», то все в порядке). Необоснованная тавтология («ибо сила темноты сильна», - «велика» тогда уж). Но все эти мелкие помарки настолько редки, что глупо из-за них лишать вас балла.
0,9 балла из 1-ого возможного

Итог – 9,7 балла из 10-и возможных.

Спасибо за прекрасное произведение, которое еще надолго останется в памяти. И оно сумело пробудить во мне интерес и к остальному вашему творчеству. Так что обещаю еще заглянуть)
Успехов вам и вдохновения!
0
Helga добавил(а) этот комментарий 29 августа 2014 в 17:18 #5
Helga
Хай, kateF!
Меня попросили оценить Ваш фф на повышение квалификации…
Но прежде, чем я начну, хотелось бы сказать…Ваш фф, на мой взгляд, был очень скучным, временами не складным и перенасыщенным историей.
Я – человек, который был со своим мужем в Японии. И поэтому фф на историческую тематику (особенно Востока) люблю, ценю и уважаю. Но всегда оцениваю их любительски.
Есть такая замечательная пословица: «…путешествие в тысячу миль начинается с одного шага». Первый шаг Вы уже сделали - написала фф, второй шаг принять во внимание и исправить недочёты.

Название.

Я поставлю Вам за этот критерий всего 0, 4 балла из 1.
Ваше название «Записи деяний Судьбы: Мост, сотканный из неразрывной нити Жизни» слишком сложное для восприятия читателя. Оно несёт огромную смысловую нагрузку, и из-за этого постоянно приходится наблюдать, как Ваш сюжет не граничит с названием.
Мне это абсолютно не понравилось. Слишком приторно и, ещё раз повторю, сложно. У меня было такое ощущение, что Вы забыли о своём главном названии, а руководствовались, автор, лишь «Свитками», частями. Относитесь проще к выбору названия – мой Вам совет.

Сюжет. Персонажи. Стиль.

Ваш сюжет я не нашла идеальным или достаточно хорошим. Вы хорошо представляете себе, что происходит и что делают герои, но всё описываете слишком коротко и отрывисто. История Японии должна была стать Вашей изюминкой, а на деле создаётся впечатление ломаности повествования, глаза «спотыкаются» на каждой строчке, в то время как рассказ должен читаться легко и плавно. Честно, мне очень мешали Ваши сноски. Было ощущение, что я читаю ни фф, ни рассказ, а список исторических источников. Даже сам текст граничит с каким-то подобием старокитайского языка. Например, китайские сборники «Мао-цзы» и «Лунь Юй» читаются гораздо легче, чем Ваш фф.
Неадекватность, изломанность и прерывность сюжетной линии меня слегка расстроили. Быстрые переходы с одного действия на другое, с одной смерти на другую. А концовка, на мой взгляд, слишком смазанная какая-то получилась. Мой совет: попробуйте, в следующий раз, представить себя на месте героев, вспомните все их сомнения, рассуждения и страхи вначале повествования, чтобы не терялся смысл и зацепка, трагизм и драма сюжетной линии в конце, не ускользайте, автор, в идеальный, новый мир!
В принципе, главные герои у Вас прекрасно отработаны! Но в должной мере мотивации я не нашла в фф. Герой Саске часто действовал без определённой цели. У него было очень много мыслей, но Вы, автор, в ходе повествования, многие из них не только не закончили, но и обрывочными оставили. И, на мой взгляд, это бесчеловечно изображать молодого парня, которого создал Кишимото, стариком в рассуждениях. Я словно наблюдала за совращением малолетней Сакуры пожилым Саске (первые три главы, уж, точно) )). У вас, автор, было много коротких предложений, с которыми обычно сложно оценить героев со стороны, ведь Вы пишете и думаете за них. Герои из-за этого стали у вас однотипными, без ООСа, но у них нет уникальности, они все говорят одинаково, поступают одинаково и мало чем отличаются друг от друга, в лучшем случае.
Таким образом, за сюжет – 2,1 из 3-ёх, за персонажей – 1,5 из 2-ух, за стиль – 1 из 2-ух.

Соответствие шапке.

Что сказать Вам в этом пункте, драма есть, мистика (раз много мистических существ) присутствует. Романтики, как таковой, не увидела. Историю даже оценивать не буду, всё в Ваших сносках указано).
Единственный пинок и моё негодование – это псевдофилософия. А именно влияния буддизма и синто! Лучше бы вообще не писали это.
В Японии процветает синтоизм – это их национальная, языческая религия. Только в Токио есть буддизм. Но сами историки Японии утверждают, что Токио – это уже европейский город, и настоящая история страны только на окраинах. Есть индосинтоизм в Японии – это корейское начало. Но ничего такого, чтобы одна из религий напоминала «псевдо», нет.
Итог: 0,9 из 1-ого поставлю.

Грамматика.

0,8 за лексические повторы, пару пропущенных слов и предлогов. Короткие предложения.

Бонус. 0,3 балла за историю*.

Всего: 7.

Удачи Вам!!!)
0
kateF добавил(а) этот комментарий 29 августа 2014 в 22:01 #6
kateF
Здравствуйте, уважаемые критики.
Касательно этого фанфика я не раз полчала довольно-таки различные отзывы. В принципе потому и решила подать заявку на квалификацию. Но и здесь я встретила различные взгляды на многие моменты, что подтолкнуло меня на некоторые размышления. Но не в этом суть.
В первую очередь хочу поблагодарить за проделанную работу, ведь «Записи» далеко немаленький миди. Ну а теперь касательно самой критики.

Наверное, начну с Helga, ведь Ваш отзыв я только-только прочитала. Так как Вы один из читателей прислушаюсь к вашим словам, ведь мне с точки зрения автора труднее увидеть свои недостатки. Да и некоторые отзывы к данному фанфику частично повторяются в вашем комментарии. Касательно псевдофилософии. Когда я писала это предупреждения, оно было обращено к тем людям, которые знают и любят философию. Почему? Хоть я и долгое время занимаюсь изучением культуры и истории Японии многое мне еще неизвестно. Поверхностные понятия я знаю (они и проскальзывают в тексте, Саске не раз употреблял доктрины того же буддизма), но в тоже время осознаю, что пока не могу полностью воссоздать мир японца. А значит, многие высказывания в тексте могут оставаться спорными и философы, возможно, назовут их неверными для мироздания нихонджинов. Я не писала о реальном недоучении, а о том, что они (синто и буддизм) могли исказится в тексте. Воть :3

lola-lol, Ваши отзывы я прочитала еще в обед, но ответить на столь развернутую критику через телефон несколькими предложениями посчитала недопустимым, потому как только приехала с поезда села за ноутбук. Когда я увидела 4 комментария к фанфику едва не упала, хорошо, что в тот момент сидела. Сначала, мне показалось, что Вам сие творение не понравилось, и Вы решили разнести его в пух и прах. Но какое было мое удивления, когда все оказалось наоборот. Я читала критику (как мне позже сказали мои соседи по купе) с глупой улыбкой. Я давно не читала столько хороший слов о «Записях». В некоторые моменты даже считала, что работа оказалась провальной (не смогла передать письмом все, что хотелось). Но Ваши комментарии возродили во мне веру, что не все так плохо, мир фанфика оказался понятным не только для меня. *безумно счастлив*
Сюжет работы воспринимаю по разному, потому мне было в двойне приятно прочитать, что Вас он не смутил. Герои… Да, Саске превратился в нечто другое нежели в «Наруто», но что произойдет с человеком после тысячелетнего заточения, можно только представить. Но изменения должны быть обязательно. И я повторюсь, рада прочитать, что такой Саске не был отторгнут. За стиль, мне как автору, очень трудно говорить, все же я в этом варюсь и свои минусы трудновато разглядеть. Но какой бы не была правда, я продолжу совершенствоваться, чтобы у читателей не возникло никаких сомнений. Воть :3

Еще раз спасибо за то, что прочитали «Записи деяний Судьбы: Мост, сотканный из неразрывной нити Жизни». С уважением, M.O.Z.K. – F.